2006/12/28

VS Lithuanian professional fighters

DSC01808.JPG
It had been about 3 months since the last time I took Muay Thai (Thai style kick boxing) class and I was looking for a gym and instructor in Kaunas. Marija, the femme fatale's father kindly introduced me a good pleace close to my apartment.
It was my first experience to work out with professional martial arts fighters who have fought in Japan for K-1, PRIDE and so on. I received kicks throught sand bag and got surprised with the power! Oh, MMA fighter's amazing moves!
I practice kick boxing for self diffence and excercise, and its standing form is also good when I stand with camera. Marius, the instructor taught me a new way of knee kick and how to attack with elbows in variety. Hmm... I hope I do not have to use them in real life.
最後にムエタイのクラスに通ってから約三ヶ月、ずっとカウナスでジムとインストラクターを探していた。女スパイのMarijaのお父さんの好意でアパートの近くにあるいいところを紹介してもらった。
日本のK-1やPRIDEなどでも戦ったことがあるようなプロの格闘家に混じって練習するのは始めてのことだった。サンドバッグ越しに受けた蹴りの威力に驚嘆!ああ、MMAファイターのすごい動き!
キックボクシングはセルフディフェンスと運動のためにやっているが、その構えは立ってカメラを構えるときにもいい。インストラクターのMariusが新しい膝蹴りのやり方と色々な肘打ちの方法を教えてくれた。うーん、実生活で使うことがないように願うばかりだ。

2006/12/23

VS a femme fatale from Arab

DSC01735.JPGDSC01753.JPG
DSC01743.JPGDSC01747.JPG
(Continued from previous update)
I met my friend Laura at BO and she introduced me to her colleague, a mysterious woman.
"Why did I come to Lithuania? OK, I tell you the truth. I pretend myself as a Japanese photographer but I am a KGB spy from Russia. My mission is to investigate beautiful woman in Lithuania. Of course I speak not only Russian but also Lithuanian so you must be careful when you talk in front of me. I understand all what you speak."
"Oh, I am a spy from Arab and my target is a Japanese spy in Lithuania. In my mission I have to give some little suffering to him. You did not know your GIRLFRIENDS in your room are my team."
We met again at BO yesterday to fight. The femme fatale, code name "Marija", was also a highly disciplined belly dancer. I reported my boss about her with some photos of her.
(前回の更新から続く)
BOで友人のLauraが彼女の同僚を紹介してくれた。とてもミステリアスな女性を。
「どうしてリトアニアに来たのかって?わかった、本当のことを教えるよ。俺は日本人写真家を装っているが、実はロシアから来たKGBのスパイなんだ。私の任務はリトアニアの美女を調査すること。もちろんロシア語だけではなくリトアニア語も話せるから、私の前でおしゃべりするときは気をつけ他方がいい。君の言っている事はすべて理解できるよ。」
「あら、私はアラブのスパイでリトアニアにいる日本人スパイがターゲット。任務においてその男を少しばかり痛い目に合わせないといけないの。あなたの部屋の「恋人たち」も私の仲間だったの、知らなかった?」
再び戦うために昨日BOで会った。女スパイ、コードネームMarijaは相当訓練されたベリーダンサーでもあった。写真と共に、私は彼女のことを上司に上司に報告した。

2006/12/20

At studios

DSC01672.JPGDSC01668.JPG
DSC01699.JPGDSC01690.JPG
My pinter friend Rebeka invited me to her photo practice at a small studio in student residence of Kaunas Technological University on Friday night. Rebeka, I decided to add the photo of you with earring in my website, thanks!
We joined a weekend "meeting - drinking" night at her sculptor Friend's studio. It was like a lair of artists and I admit that I drank a lot with sculptors, a photographer, painters and an architect. It was sure we wanted more drinks and went to BO and I met my other friends with smoke and alcohol.
To be continued to next update...?
金曜の夜に画家の友人Rebekaが、Kaunas Technological Universityの学生寮にあるスタジオで行う彼女の写真の練習に誘ってくれた。そこで撮影した彼女とイヤリングの写真を私のウェブサイトに掲載することにした。Rebeka、ありがとう。
それから彼女の友人である彫刻家のアトリエで、週末の夜の「語って呑んで」の会に参加。さながら芸術家の巣というようなところで彫刻家、写真家、画家そして建築家達と散々呑んだ。さらに酒を求めてBOに繰り出したのは当然の流れで、そこでさらに煙草や酒をやっていた私の友人達に合流したのであった。
次回の更新に続く・・・?

2006/12/17

The decisions

DSC01497.JPG
It is officially decided that my photo exhibition at The Union of Lithuanian Photographers (http://www.photography.lt/index.php3?lang=en&PHPSESSID=3f9f47e0caa43e1c2ebc3b1c0008e96f) is held sometime in second half of the year 2007, possibly in September.
And it is my personal decision that I will move to Lithuania next year, possibly in May or June before my exhibition starts. I am planning of photography and art related agent work among Lithuania, Baltic and European countries.
リトアニア芸術写真家協会(http://www.photography.lt/index.php3?lang=en&PHPSESSID=3f9f47e0caa43e1c2ebc3b1c0008e96f)での個展開催が来年の下半期、おそらく九月ごろに決定。
そして個人の決定事項として来年の五月か六月、個展開催の前にリトアニアへの移住するつもりだ。リトアニアを拠点にバルト・ヨーロッパで、写真撮影と芸術関係のエージェント業務を計画している。

2006/12/15

t.A.T.u....

DSC01647.JPG
DSC01609.JPG
DSC01643.JPG
I was in Vilnius in the last 2 days for meetings, visiting a photo exhibition and taking photos at t.A.T.u. concert. It was an unusual situation that I was working at zone for press between stage and audience. I attempted analyses of "OK" photos to learn my technical and mechanical disadvantages.
I think unconventionality is to figure out limitations. And I will try new techniques with my equipments at my usual night photos.
打ち合わせや写真展来訪、そしてt.A.T.u.のライブ撮影のために二日間に渡ってヴィルニスにいた。舞台と観客の間の報道カメラ席での撮影というのは、普段やらないようなこと。自分の技術的な部分と機械的な部分の力のなさを知るために、「まあいいでしょう」という結果の写真を分析した。
独創性や自由さは制限の把握であると私は考えている。そしていつもの夜の撮影で、自分の機材で新しい技術を試してみるつもりだ。

2006/12/12

Cat chasing, night stalking

DSC01521.JPGDSC01553.JPGDSC01555.JPG
DSC01559.JPGDSC01563.JPGDSC01567.JPG
Night is also the world for cats and I love to take photos of them. Usually they are not friendly and do not listen to me at all. Also they move quickly in all direction so it is hard to capture them in photos. I was lucky I could meet a very friendly cat last night, took about 40 photos of him until he found a cute cat and disappear. My next targets were artificial and silent image in the night.
夜は猫たちの世界でもあり、奴らの写真を撮るのが大好きだ。いつも奴らは非協力的でこっちの言うことなんて聞きやしない。それに素早くあらゆる方向に動くので、写真に捕らえるのは難しい。珍しく人懐っこい猫に出会って、そいつが可愛い猫を目当てにいなくなるまで40枚近く撮影した。そして次の目標は人工的で静寂な夜のイメージに。

2006/12/07

I am a frustrated lady killer

DSC01405.JPG
I have been so frustrated these days...
It has been a month since the last time we had snow in Kaunas and I wish I could go out and take photos of snow covered Lithuania again.
"Ken, do not you feel it cold!?"
"No way, I feel it is comfortable. You are not a real Lithuanian, are you?"
I must confess that I had spent some crazy nights with Lithuanian ladies in my room. They enjoyed kissing and biting my young, fresh, healthy and exotic my body and did not let me sleep until morning. Also, sometimes I had some ladies all at once... like 5 ladies a night. I really wish It happened with real women but I have been so frustreated with aggressiveness of Lithuanian mosquitoes.
"Ken, that is so strange you have such "girl friends" in your room in winter."
"Well, Lithuanian guys are smoked and alcoholized so I am very sorry for Lithuanian women."
"Ha, you are a lady killer!"
Last night there was a dog running behind my apartment and I found a woman was keeping her eyes on the dog at the entrance of her house. This unusual weather helped her and the dog at least.
近頃ずっと苛立っている・・・
カウナスに最後に雪が降ってからもう一ヶ月、外に出てまた雪に覆われたリトアニアを撮影したいというのに。
「ケン、あなた寒くないの?」
「まさか、ちょうどいいよ。それよりキミは本物のリトアニア人?」
自分の部屋でリトアニアの女達とクレイジーな夜を過ごしたことを白状しなければいけない。彼女達ときたら、私の若くて新鮮で健康な異国の体にキスしたり噛み付いたりして散々楽しんだ挙句、朝まで寝かせてくれなかった。一度に複数を相手にしたこともあり、一晩に5・・・これが本物の女だったらどんなに嬉しいことか、リトアニアの蚊の積極さには苛立つばかりだ。
「ケン、冬のこの時期にお前の部屋にそんな「彼女達」を連れ込んでるなんておかしな話だよ。」
「そうだろ、リトアニアの男どもは煙とアルコールにまみれているから、リトアニアの女達がかわいそうでね。」
「この女殺しが!」
昨夜アパートの裏で犬が走り回っていて、女の人が玄関から犬を見守っていた。このおかしな気候は、少なくともその犬と飼い主にとってはいいものらしかった。

2006/12/04

Blood and silhouettes

DSC01376.JPGDSC01390.JPG
Asta, the actress written in this blog on November 24th kindly invited me to her play at a theatre (http://www.kamerinisteatras.lt/) last Thursday. I should say that sometimeslanguage barrier is good to watch the play without prejudice. Besides performance by actors and actresses, silhouettes and red symbolizing blood were also impressive.
It is curious that the image of the blood the silhouettes keep reminding me life of many performers and artisits like people I met here and my parents. And that made me conscious that I want criticism on my latest works.
このブログで11/24に紹介した女優のAstaが、先週の木曜に舞台に招待してくれた(http://www.kamerinisteatras.lt/)。時に言語の壁が先入観なしで芝居を観るのに良いということを言っておきたい。役者達の演技に加えて舞台での印象的なシルエットと血を象徴する赤が印象的だった。
おかしなことにその血とシルエットのイメージがリトアニアで出会ったパフォーマーや芸術家と両親を思い出させた。そしてそれは私が最近の作品に対しての批評を欲しているということを意識的にさせた。

2006/11/30

Midnight photo class

DSC01373.JPG
(Katharina and I, photo by Rebeka)
Rebeka, my painter friend asked me help for her photography home works and I had a sudden midnight photo class last night. I also took Katharina, my German friend to a 30 minute photo session in Old Town in the night. I have already taken many photos in the streets so it was easy for navigation.
Oh, Here comes Rebeka and I hope to hear good news from her for the works.
昨夜絵描きの友人Rebekaから写真の宿題を手伝って欲しいと頼まれたので、急遽深夜の写真教室を開催。ドイツ人のKatharinaも連れて夜のOLD Townで三十分の撮影会。この辺りで散々写真を撮っているので、連れまわすのも簡単なこと。
ちょうどRebekaが来たので、昨日の写真についていい知らせを聞ければ嬉しい。

2006/11/27

Inorganic beat

DSC00965.JPG
Forget organic environments and listen attentively to inorganic beats.
有機的環境を忘れて無機質なビートにじっと耳を傾けろ。

2006/11/24

Thoughts of blue

DSC01112.JPG
Kitano blue: In Lithuania I think the most famous Japanese is Takeshi Kitano and many people said his works are great. I have bought and wacthed a DVD "Dolls" with Lithuanian subtitles here and my eyes left from me and got into the Kitano blue. No Lithuanians here knew that Takeshi Kitano is also very famous as a comedian in Japan, even they enjoyed watching a TV program "Takeshi Castle" in years ago.
Almost Transparent Blue: As I guessed the works of Kobo Abe and Haruki Murakami, Japanese authors are read in Lithuania. However, Ryu Murakami (http://en.wikipedia.org/wiki/Ryu_Murakami), my favorite "Murakami" is not known at all. I believe his works, such as "Almost Transparent Blue" and "exodus of the country with hopes" (I do not know correct english title) are good keys to know other real side of modern Japan.
Electric Blue: This is one of my favorite songs in 80's by ICEHOUSE.
Lyrics - http://www.afn.org/~afn30091/songs/i/icehouse-electric.htm
Video clip - http://www.youtube.com/watch?v=5wiYtmh8ao4&search=icehouse
And.... when I looked into the eyes of a Lithuanian actress I could hardly have words to discribe the colour of them. The blue are too beautiful, beyond descriptions.
The blue, not violent like "Kitano blue", not too abstract like "Almost Transparent Blue" and not mature like "Electric Blue"... she called it as "colour of water" and I am still lost in thought of the blue.
キタノブルー:どうやらリトアニアで一番有名な日本人は北野武で、その作品は素晴らしいという声をよく聞く。こちらでリトアニア語字幕付きの「DOLLS」のDVDを購入して鑑賞したが、自分の目が体を離れてキタノブルーに入り込んでいった。こちらの人々は北野武が日本ではコメディアンとしても有名であることをまったく知らなかった。昔テレビで「風雲たけし城」を見て大笑いしていたにも関わらず、たけしがその番組に出演していたとは夢にも思わなかったらしい。
限りなく透明に近いブルー:思ったとおり安部公房と村上春樹の作品はリトアニアでも読まれていた。しかし、大好きな村上龍の方はさっぱり。「限りなく透明に近いブルー」や「希望の国のエクソダス」など村上龍の作品は、現代日本の異質な真実を垣間見るにはとてもいいものだと思うのだが。
エレクトリックブルー:80年代でお気に入りの、ICEHOUSEの曲。
歌詞 http://www.afn.org/~afn30091/songs/i/icehouse-electric.htm
ヴィデオクリップ http://www.youtube.com/watch?v=5wiYtmh8ao4&search=icehouse
そして・・・あるリトアニア人女優の瞳に見入ったときに、その色を形容する言葉を考えつくことができなかった。そのブルーは美しすぎて、言葉を超えていた。
「キタノブルー」のように激しくなく、「限りなく透明に近いブルー」のように抽象的過ぎず、「エレクトリックブルー」のように成熟ではないブルー・・・彼女はそれを「水の色」と言ったけれど、私は今もそのブルーへの考察にまごついている。

2006/11/21

Jazzy, dizzy, crazy weekends

DSC01131.JPG
Jazz, dancing, nightclubbing, bars, drinking, cool guys, smoking, girls, traveling, ladies, musicians, reastaurants, eyewitnessing and a white rose in a blue bag....

2006/11/13

Vespertine rays

DSC00982.JPG
It is a simple fact that the colours of rays in the sky are different in everywhere. I am eager to see new colours in many places.
単純な事実、それは空の光線の色があらゆる場所で異なるということ。もっとたくさんの場所で新しい色を見たくてたまらない。

2006/11/08

Run, Run, Run

DSC00957.JPG
In response to request by Queen of Ningyocho.....
人形町の女王のリクエストにお応えして・・・。

2006/11/06

Perspektyva

DSC00771.JPG DSC00772.JPG
Lithuanian for "Perspective"
リトアニア語で「パースペクティブ、遠近法、将来の展望」

2006/11/05

Snowy tango

DSC00940.JPG
It was snow-covered outside this morning and I had a mellow moment with electro tango music CD I bought yesterday. There was a small yellow lady bug on the window and I wondered if it would find partners for tango.
外に雪が積もっていた今朝、昨日買ったエレクトロタンゴのCDを聞きながらくつろいだひと時を。窓には小さな黄色いテントウムシ、タンゴを踊る相手は見つかるかな。

2006/11/02

Under the wide open sky

DSC00833.JPGDSC00799.JPG
DSC00788.JPGDSC00793.JPG
My friends kindly took me to an open air museum on Saturday. There are old houses in different rural style of Lithuania. Most of animal were out of cages and I was kissed by a horse. The sky was amzingly wide and clear. I know it is ridiculous to comare with the sky and my photos.
土曜日に友人達が野外博物館に連れて行ってくれた。リトアニアの各地方ごとの異なった建築様式の古い家屋がある。ほとんどの動物は檻から放たれていて、馬から熱い接吻までいただいた。とにかく空がとんでもなく広くて透き通っている。自分の写真と実物の空を比較することが、いかにばかばかしいか事かはよく理解している。

2006/11/01

Coming of winter

DSC00785.JPG
It is like -3C outside in Kaunas tonight.
カウナスの夜はマイナス3℃。

2006/10/26

Chilling out beauty

DSC00623.JPG
Madbness is needed before I chill out.
落ち着く前に狂気が必要だ。

2006/10/24

Lock and focus on!

DSC03572.JPGDSC04942.JPG
I am writing this with a little excitement and comfortable tiredness after I have accomplished a purpose in Lithuania. I had meetings with board members of the Union of Lithuanian Art Photographers (http://www.photography.lt/index.php3?lang=en&PHPSESSID=3f9f47e0caa43e1c2ebc3b1c0008e96f) in Vilnius. And it is decided that I have my photo exhibition there in the next year.
Antanas Suktus, the colossal figure of Lithuanian photographers and the Chairman of the union requested 50 photos for my exhibition and especially social/people ones. He mostly liked photos of people such as street people and also a street girl.
In Asakusa, Tokyo where I live, it is known there are many street people (I do not call them as homeless people) but the street girl is like a legend of the area. She is very small, looks over 60 years old and always putting on flashy clothes. We call her “Mini-Moni” in connection with a famous small girl singers unit. Her life is mystery with rumors but she exists. Now I have a Tele-conversion lens bought from Vytautas Tamoliunas here and I will be able to focus on her face when she is on the streets and prays for Buddha sometimes.
I will inform about my exhibition as needed.
ヴィルニスでリトアニア芸術写真家協会(http://www.photography.lt/index.php3?lang=en&PHPSESSID=3f9f47e0caa43e1c2ebc3b1c0008e96f)の役員と会った後、ちょっとした興奮と心地よい疲れと共に今これを書いている。来年度そこでの写真展が決まったのだ。
リトアニア写真界の大御所でもあり協会の会長でもあるAntanas Suktusから、写真展用として50枚、特に人々の写真を注文された。特に路上生活者とある街娼の写真がお気に入りだったようで。
今住んでいる浅草に路上生活者(あえてホームレスとは呼ばない)が多いことはよく知られているが、その街娼は地域でも伝説のような存在だ。彼女はとても小さくて、見た目がどうみても60歳を越えていて、いつも派手な色の服を身にまとっている。その容姿から我々はミニモニと呼んでいるのだが。彼女の生活は様々な噂もあって謎に満ちているが、確かに存在している。こちらでVytautas Tamoliunasから購入したテレコンバージョンレンズもあることだし、彼女が路上で時々仏様に手を合わせるときの表情をはっきりと撮影できることだろう。
写真展については随時お知らせします。