2010/11/14

Passive hands












I have been looking for passive hands. Have you ever seen any?

受動的な手を探している。見たことある?

2010/10/31

Dilemma












No music, no smell and no lights in the rooms. Colours and lights of the sky from opened windows. I took photos of the scene beyond the windows and gave it up immediately. I know it is useless to see the colours in photos because I can see the real with my eyes.

部屋には何の音楽も匂いも光もない。開け放った窓からの空の色と光。写真を撮ってはみたものの、すぐに止めてしまった。実物をこの目で見られるのに写真でその色を見ようなんてばかばかしいからだ。

2010/09/02

Lodgers without body heat












Close the all windows and doors, shut out cold air and sound of rain. Pale sky shines on the corpses of lodgers by the window, like a new powder layer of their skin. I had many lodgers through the windows and doors in summer – butterfly, bee, mosquito, moth, lady bug, fly, dragonfly and many other winged bugs – and some of them left their bodies here. Touching the corpses with my fingers and I do not feel their body heat. Did they have it when they were alive?

I am not a “settled” person in a certain place so I keep moving to different places like butterflies follow brighter points. The lodgers have gone and I will be gone, too. It is time to think of new life and breaking away from this presence.

すべての窓と扉を閉めて、冷たい空気と雨音を遮断する。血の気の失せた空が、新しい鱗粉の層のように窓辺で間借人達の遺骸に映える。夏の間この窓と扉を通じてたくさんの間借人達がやってきた‐蝶、蜂、蚊、蛾、天道虫、蝿、蜻蛉、たくさんの翅虫達‐幾人かは体を残していった。指で遺骸を触っても体温を感じない。彼らが生きていたときもそうだったのだろうか?

私は一ヶ所に「定住」する人間ではないので、蝶が明るいところを目指して飛ぶように違う場所に移り続ける。間借人達のように、私もいずれ去るだろう。新しい生活とここに存在することからの離脱を考えている。

2010/08/22

13th MOON - Drop Dead Festival in Lithuania

































13th MOON - How does the moon make people transformed? I was a vicious shadow there, not a weresloth!

13th MOON - この月は人をどのように変身させるのか?私は獰猛な影だった。決してナマケモノ男ではなく!

2010/05/30

Footsteps of a regenerator















I feel it is approaching... I can hear it is coming...

近づいてくる・・・もうすぐやってくる。

2010/04/06

NNN4 -042












Connection for business:

M-Troop will be seated with his decapitaed admirers in three weeks.
The photo book does not contain "Mercury Whale".
Labor organization of wicked women seeks Raster Ops 17.
Where is the front photo of water flea?
Name of an eggshell perfume.
The latest retina visual crip by Olga Spice.

業務連絡:

三週間以内にM-Troopが、彼の首なし信奉者達と着席する模様。
写真集に「水銀鯨」は含まれない。
悪女の労働組合がRaster Ops 17を求めている。
ミジンコの正面写真はどこだっけ?
卵の殻香水の名前。
Olga Spiceの最新網膜映像クリップ。

2010/03/10

Ouvre le Chien












There was an idea of a title for my photo book in my mind. I had been picking up keywords for the title for many nights. My photo samples were also chosen in front of me.

Zane, zane, zane
Ouvre le Chien

写真集の題名案が頭にあった。幾晩も手掛かりになる言葉を集めていた。私の写真サンプルも目の前で選ばれていった。

Zane, zane, zane
Ouvre le Chien

2010/03/01

Dionysus















From reharsal shots of "Dionysus" by Tadashi Suzuki. I was taking the photos from upper audience seats like videographers. I would have seated at a seat by the stage if I was a press photographer for magazines and news papers. It is like a study in perspective and space.

鈴木忠志 構成・演出によるDionysusのリハーサルより。観客席上段からヴィデオグラファーのようにした。私が新聞や雑誌のカメラマンだったら、舞台にかぶりつきの最前列で撮影していただろう。これは奥行と空間の研究みたいなものだ。

2010/02/25

I've got you on my skin


























Check this website:
http://skinslove.com/index.php/cPath/156?osCsid=cc23f678369da371c851fef3756b19dc

skinslove.com created high-quality vinyl skin products with my photos. The skins are available for many items like lap-top, PC, mobile phone, mobile games, camera, refrigerator and so on.

I have ordered a customized skin for my lap-top. May I skin my refrigerator, too?

(ページ先頭のリンクをクリックしてください)
skinslove.comが、私の写真を使って高品質ヴィニール製のシールを製作した。シールはパソコンや携帯電話、携帯ゲーム機、カメラ、冷蔵庫にまで貼れる。

早速自分のノートパソコン用に、オリジナルサイズのシールを注文した。冷蔵庫にもやってしまおうか?

2010/02/02

Erasure












Back in snow covered Vilnius. I am listening to live recording tracks of David Bowie in 1995 with Nine Inch Nails. I bought many CDs and DVDs in Tokyo and they are like tranquilizers for me. I want to refuse linguistical communication for a while.

It is decided that I publish my first photo book April. I have been thinking about the title of it – I think I have nearly found it with clues.

雪のヴィルニスに帰ってきた。Nine Inch Nailsと共演したDavid Bowieの1995年のライブ音源を聴いている。東京ではたくさんのCDとDVDを購入したが、どれも精神安定剤みたいなものだ。しばらくの間は言語学的な意思疎通を謝絶したい。

四月に初めての写真集を出版することに決まった。その表題を考えている-手掛かりを探りながら近づきつつある。

2010/01/08

Snake queen's territory













There is a legend of snake queen in this area and it  used to be called Shioya county - where my father's family came from. Spending the year-end and New Year holidays here and will return to Tokyo soon.

かつては塩谷郡塩谷町と呼ばれ、父方の先祖の出でもあるこの一帯には、蛇姫様伝説なるものがあるらしい。年末年始をこちらで過ごしているが、間もなく東京に戻る。