2006/08/12

Be more fierce

DSC05617.JPG
Fortunately I could find and buy a book called "Manga Super technique lectureship" which was published in 1988 and includes illustrations and techniques by Japanese famous Manga (Japanese for "comic") artists. Mr. Hiroki Mafuyu, one of the artists, especially placed a newly drawn comic work called "CALLING" in the book (that is available in his official website http://hirokimafuyu.com/ in both Japanese and English).
I love to be inspired by drawings and illusrations and as a photographer I admire that such artists are able to produce their thoughts and impressions out of nothing. Of course techniques are required in professionalism but not prioritized. Although it is absolute that Hiroki Mafuyu has excellent techniques as a professional manga artist/illustrator, I can hear his songs from his works.
Hiroki Mafuyu himself is also admirable. When we had drinks together he said "I am a craftsman. 50 years old but I want to get works everyday!". I have such a friend and have to be more fierce.
1988年に出版された、有名漫画家のイラストと手法を紹介している「マンガ スーパーテクニック講座」なる本を手に入れることができた。紹介されている内の一人、ひろき真冬氏はこの本のためにCALLINGという書き下ろし作品を上梓している(この作品は氏のオフィシャルウェブサイト(http://hirokimafuyu.com/)で読むことができる)。
絵やイラストから感化されることが大好きだし、写真家として絵描きやイラストレーターが無から思想や感銘を表現できることがうらやましくもある。もちろんプロとして技術を必要とされるが、それが一番大事なことではない。プロの漫画家・イラストレーターとしてひろき真冬氏の技術が素晴らしいのは明白であるが、彼の作品からは彼の歌が聞こえてくるのだ。
ひろき真冬氏ご自身も素晴らしい方である。一緒に飲んだときに「俺は職人だ。50歳だけど毎日仕事が欲しいんだ!」とおっしゃられていた。こういう友人がいるから、もっと獰猛にならなければと思う。

0 件のコメント:

コメントを投稿

注: コメントを投稿できるのは、このブログのメンバーだけです。